LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:073]
[ver:v1.0]
[ti:心拍数]
[ar:云之泣]
[al:]
[by:krc转qrc工具]
[00:00.436]
[00:00.436]云之泣 - 心拍数#0822
[00:03.026]
[00:03.026]作詞:蝶々P
[00:05.264]
[00:05.264]作曲:蝶々P
[00:21.523]
[00:21.523]僕の心臓がね止まる頃にはね
[00:29.745]在我这颗心脏停止跳动的时候
[00:29.745]きっとこの世をね
[00:33.786]那一刻一定会觉得
[00:33.786]満喫し終わっていると思うんだ
[00:37.887]自己已经充分享受过了这个世界
[00:37.887]やり残したこと
[00:41.913]仿佛已然再没有
[00:41.913]なんにもないくらい
[00:45.918]留下一丝一毫的遗憾
[00:45.918]君の隣でさ
[00:49.977]我多么希望
[00:49.977]笑い続けていたいと思うんだ
[00:54.640]能陪在你身边一直这么笑下去
[00:54.640]この胸が脈打つうちは
[00:58.837]只要心间鼓动仍在继续
[00:58.837]君をまだ守っていたい
[01:02.844]我就还会想要将你守护
[01:02.844]生きる意味なんてそれで
[01:06.857]以此来作为我生命的意义
[01:06.857]いいのいいの
[01:10.951]如此便足够了
[01:10.951]もう一つもう一つって
[01:15.107]一路细数那一滴又一滴
[01:15.107]同じ涙を数えて
[01:19.099]相差无几的泪水
[01:19.099]僕らはまたお互いを知るんだ
[01:26.908]再度加深了我们对彼此的理解
[01:26.908]高鳴る鼓動が伝えてく
[01:31.088]那剧烈的心跳声传达出
[01:31.088]重なる音と流れる想いを
[01:35.062]交叠的音色与流转的思念
[01:35.062]もう離さないと約束しよう
[01:38.840]让我们许下永不分离的誓约
[01:38.840]いつでも君が寂しくないように
[01:59.140]无论何时我都不会让你孤身一人
[01:59.140]僕の心臓はね1分間にね
[02:07.328]我的这颗心脏在1分钟内
[02:07.328]70回のね生きているを
[02:13.522]会遵循规律地喊出70次
[02:13.522]叫んでるんだ
[02:15.551]我正活在当下
[02:15.551]でも君と居ると少し駆け足で
[02:23.546]但当与你在一起时会稍微加速
[02:23.546]110回のね愛しているを叫ぶんだ
[02:32.215]变成了一口气喊出110次的我爱你
[02:32.215]この胸が脈打つうちは
[02:36.445]只要心间鼓动仍在继续
[02:36.445]君をまだ守っていたい
[02:40.473]我就还会想要将你守护
[02:40.473]生きる意味なんてそれで
[02:44.528]以此来作为我生命的意义
[02:44.528]いいのいいの
[02:48.509]如此便足够了
[02:48.509]もう一度もう一度って
[02:52.598]一路走来将相似的心意
[02:52.598]同じ心を重ねて
[02:56.664]一次又一次重合
[02:56.664]僕らはまたお互いを知るんだ
[03:04.494]在这之中又加深对彼此的了解
[03:04.494]僕と君が出会えたことに
[03:08.691]如果非要说我和你的相遇
[03:08.691]何か理由があるとするならば
[03:12.649]这件事背后存在什么理由的话
[03:12.649]運命かは分からなくても
[03:16.423]虽然不知是否是命中注定
[03:16.423]嬉しいことに変わりはないよね
[03:53.375]无比喜悦的这份心情却不会改变
[03:53.375]いつか僕をやめるときまで
[03:57.401]直到终有一天你放弃我为止
[03:57.401]あと何度好きと言えるのだろう
[04:01.510]我究竟还能对你说上多少次喜欢
[04:01.510]ここに居られることに
[04:03.915]对此刻能够身处在这里
[04:03.915]感謝しよう
[04:05.362]而心存感激
[04:05.362]ただ生きていることに
[04:08.045]仅仅只是还活着就已经
[04:08.045]ありがとう
[04:11.572]不再有遗憾
[04:11.572]高鳴る鼓動が伝えてく
[04:15.765]那剧烈的心跳声传达出
[04:15.765]重なる音と流れる想いを
[04:19.770]交叠的音色与流转的思念
[04:19.770]愛し続けると約束しよう
[04:23.493]让我们约定永远相爱下去
[04:23.493]心拍が止まってしまうまで
[04:28.114]直到这颗心脏停止跳动为止
[04:28.114]
[ilingku:073]
[ver:v1.0]
[ti:心拍数]
[ar:云之泣]
[al:]
[by:krc转qrc工具]
[00:00.436]
[00:00.436]云之泣 - 心拍数#0822
[00:03.026]
[00:03.026]作詞:蝶々P
[00:05.264]
[00:05.264]作曲:蝶々P
[00:21.523]
[00:21.523]僕の心臓がね止まる頃にはね
[00:29.745]在我这颗心脏停止跳动的时候
[00:29.745]きっとこの世をね
[00:33.786]那一刻一定会觉得
[00:33.786]満喫し終わっていると思うんだ
[00:37.887]自己已经充分享受过了这个世界
[00:37.887]やり残したこと
[00:41.913]仿佛已然再没有
[00:41.913]なんにもないくらい
[00:45.918]留下一丝一毫的遗憾
[00:45.918]君の隣でさ
[00:49.977]我多么希望
[00:49.977]笑い続けていたいと思うんだ
[00:54.640]能陪在你身边一直这么笑下去
[00:54.640]この胸が脈打つうちは
[00:58.837]只要心间鼓动仍在继续
[00:58.837]君をまだ守っていたい
[01:02.844]我就还会想要将你守护
[01:02.844]生きる意味なんてそれで
[01:06.857]以此来作为我生命的意义
[01:06.857]いいのいいの
[01:10.951]如此便足够了
[01:10.951]もう一つもう一つって
[01:15.107]一路细数那一滴又一滴
[01:15.107]同じ涙を数えて
[01:19.099]相差无几的泪水
[01:19.099]僕らはまたお互いを知るんだ
[01:26.908]再度加深了我们对彼此的理解
[01:26.908]高鳴る鼓動が伝えてく
[01:31.088]那剧烈的心跳声传达出
[01:31.088]重なる音と流れる想いを
[01:35.062]交叠的音色与流转的思念
[01:35.062]もう離さないと約束しよう
[01:38.840]让我们许下永不分离的誓约
[01:38.840]いつでも君が寂しくないように
[01:59.140]无论何时我都不会让你孤身一人
[01:59.140]僕の心臓はね1分間にね
[02:07.328]我的这颗心脏在1分钟内
[02:07.328]70回のね生きているを
[02:13.522]会遵循规律地喊出70次
[02:13.522]叫んでるんだ
[02:15.551]我正活在当下
[02:15.551]でも君と居ると少し駆け足で
[02:23.546]但当与你在一起时会稍微加速
[02:23.546]110回のね愛しているを叫ぶんだ
[02:32.215]变成了一口气喊出110次的我爱你
[02:32.215]この胸が脈打つうちは
[02:36.445]只要心间鼓动仍在继续
[02:36.445]君をまだ守っていたい
[02:40.473]我就还会想要将你守护
[02:40.473]生きる意味なんてそれで
[02:44.528]以此来作为我生命的意义
[02:44.528]いいのいいの
[02:48.509]如此便足够了
[02:48.509]もう一度もう一度って
[02:52.598]一路走来将相似的心意
[02:52.598]同じ心を重ねて
[02:56.664]一次又一次重合
[02:56.664]僕らはまたお互いを知るんだ
[03:04.494]在这之中又加深对彼此的了解
[03:04.494]僕と君が出会えたことに
[03:08.691]如果非要说我和你的相遇
[03:08.691]何か理由があるとするならば
[03:12.649]这件事背后存在什么理由的话
[03:12.649]運命かは分からなくても
[03:16.423]虽然不知是否是命中注定
[03:16.423]嬉しいことに変わりはないよね
[03:53.375]无比喜悦的这份心情却不会改变
[03:53.375]いつか僕をやめるときまで
[03:57.401]直到终有一天你放弃我为止
[03:57.401]あと何度好きと言えるのだろう
[04:01.510]我究竟还能对你说上多少次喜欢
[04:01.510]ここに居られることに
[04:03.915]对此刻能够身处在这里
[04:03.915]感謝しよう
[04:05.362]而心存感激
[04:05.362]ただ生きていることに
[04:08.045]仅仅只是还活着就已经
[04:08.045]ありがとう
[04:11.572]不再有遗憾
[04:11.572]高鳴る鼓動が伝えてく
[04:15.765]那剧烈的心跳声传达出
[04:15.765]重なる音と流れる想いを
[04:19.770]交叠的音色与流转的思念
[04:19.770]愛し続けると約束しよう
[04:23.493]让我们约定永远相爱下去
[04:23.493]心拍が止まってしまうまで
[04:28.114]直到这颗心脏停止跳动为止
[04:28.114]
文本歌词
云之泣 - 心拍数#0822
作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
僕の心臓がね止まる頃にはね
在我这颗心脏停止跳动的时候
きっとこの世をね
那一刻一定会觉得
満喫し終わっていると思うんだ
自己已经充分享受过了这个世界
やり残したこと
仿佛已然再没有
なんにもないくらい
留下一丝一毫的遗憾
君の隣でさ
我多么希望
笑い続けていたいと思うんだ
能陪在你身边一直这么笑下去
この胸が脈打つうちは
只要心间鼓动仍在继续
君をまだ守っていたい
我就还会想要将你守护
生きる意味なんてそれで
以此来作为我生命的意义
いいのいいの
如此便足够了
もう一つもう一つって
一路细数那一滴又一滴
同じ涙を数えて
相差无几的泪水
僕らはまたお互いを知るんだ
再度加深了我们对彼此的理解
高鳴る鼓動が伝えてく
那剧烈的心跳声传达出
重なる音と流れる想いを
交叠的音色与流转的思念
もう離さないと約束しよう
让我们许下永不分离的誓约
いつでも君が寂しくないように
无论何时我都不会让你孤身一人
僕の心臓はね1分間にね
我的这颗心脏在1分钟内
70回のね生きているを
会遵循规律地喊出70次
叫んでるんだ
我正活在当下
でも君と居ると少し駆け足で
但当与你在一起时会稍微加速
110回のね愛しているを叫ぶんだ
变成了一口气喊出110次的我爱你
この胸が脈打つうちは
只要心间鼓动仍在继续
君をまだ守っていたい
我就还会想要将你守护
生きる意味なんてそれで
以此来作为我生命的意义
いいのいいの
如此便足够了
もう一度もう一度って
一路走来将相似的心意
同じ心を重ねて
一次又一次重合
僕らはまたお互いを知るんだ
在这之中又加深对彼此的了解
僕と君が出会えたことに
如果非要说我和你的相遇
何か理由があるとするならば
这件事背后存在什么理由的话
運命かは分からなくても
虽然不知是否是命中注定
嬉しいことに変わりはないよね
无比喜悦的这份心情却不会改变
いつか僕をやめるときまで
直到终有一天你放弃我为止
あと何度好きと言えるのだろう
我究竟还能对你说上多少次喜欢
ここに居られることに
对此刻能够身处在这里
感謝しよう
而心存感激
ただ生きていることに
仅仅只是还活着就已经
ありがとう
不再有遗憾
高鳴る鼓動が伝えてく
那剧烈的心跳声传达出
重なる音と流れる想いを
交叠的音色与流转的思念
愛し続けると約束しよう
让我们约定永远相爱下去
心拍が止まってしまうまで
直到这颗心脏停止跳动为止