LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:066]
[ver:v1.0]
[ar:lily allen]
[ti:Not fair]
[by:]
[00:07.440]
[00:07.440]Oh he treats me with respect
[00:08.880]噢 他对我以礼相待
[00:08.880]He says he loves me all the time
[00:11.320]他说他无时无刻都爱著我
[00:11.320]He calls me 15 times a day
[00:12.840]他每天打15通电话给我
[00:12.840]He likes to make sure that I'm fine
[00:14.800]他总是对我嘘寒问暖
[00:14.800]You know I've never met a man
[00:16.780]你知道吗 我从未遇过像他这样
[00:16.780]Who's made me feel quite so secure
[00:18.760]让我充满著安全感的人
[00:18.760]He's not like all them other boys
[00:20.830]他不像其他的男孩们
[00:20.830]They're all so dumb and immature
[00:22.921]那些阿呆及幼稚的男孩们
[00:22.921]There's just one thing
[00:24.211]只有一件事
[00:24.211]That's getting in the way
[00:26.351]阻挡著我们
[00:26.351]When we go up to bed
[00:28.068]你啊 床下一条龙
[00:28.068]You're just no good
[00:28.988]床上一条虫
[00:28.988]Its such a shame
[00:30.398]实在太丢脸了
[00:30.398]I look into your eyes
[00:32.198]我看著你的双眼
[00:32.198]I want to get to know you
[00:34.298]我想要多了解你
[00:34.298]And then you make this noise
[00:36.148]但你却发出那种恼人的怪声
[00:36.148]And its apparent it's all over
[00:39.378]显然这一切要结束了
[00:39.378]It's not fair
[00:40.898]这不公平
[00:40.898]And I think you're really mean
[00:43.208]你真的很过分
[00:43.208]I think you're really mean
[00:44.950]真的很过分
[00:44.950]I think you're really mean
[00:46.780]真的很过分
[00:46.780]Oh you're supposed to care
[00:48.760]噢 你应该去感受 去付出
[00:48.760]But you never make me scream
[00:50.890]但你从未让我大声喊出
[00:50.890]You never make me scream
[00:54.680]但你从未让我大声喊出
[00:54.680]Oh it's not fair
[00:56.620]噢 这不公平
[00:56.620]And it's really not ok
[00:58.780]也很不可以
[00:58.780]It's really not ok
[01:00.650]也很不可以
[01:00.650]It's really not ok
[01:02.460]也很不可以
[01:02.460]Oh you're supposed to care
[01:04.600]噢 你应该去感受 去付出
[01:04.600]But all you do is take
[01:06.790]但你只是不停掠夺
[01:06.790]Yeah all you do is take
[01:10.540]是的 你只是不停掠夺
[01:10.540]Oh I lie here
[01:11.550]噢 我躺在
[01:11.550]In the wet patch
[01:12.350]湿漉漉的床单上
[01:12.350]In the middle of the bed
[01:14.190]在床的中央
[01:14.190]I'm feeling pretty
[01:14.920]感觉
[01:14.920]Damn hard done by
[01:16.290]就像受到不公平的对待一般
[01:16.290]I spent ages giving head
[01:18.000]天啊 我为你做足了前戏的部分
[01:18.000]Then I remember
[01:19.170]顿时 我想起
[01:19.170]All the nice things
[01:20.010]那些甜言蜜语
[01:20.010]That you ever said to me
[01:21.790]那些你曾说过的
[01:21.790]Maybe I'm just overreacting
[01:23.870]或许我反应过度了
[01:23.870]Maybe you're the one for me
[01:26.230]或许你还是我的真命天子
[01:26.230]There's just one thing
[01:27.660]只有一件事
[01:27.660]That's getting in the way
[01:29.254]阻挡著我们
[01:29.254]When we go up to bed
[01:30.874]你啊 床下一条龙
[01:30.874]You're just no good
[01:31.924]床上一条虫
[01:31.924]It's such a shame
[01:33.514]实在太丢脸了
[01:33.514]I look into your eyes
[01:35.354]我看著你的双眼
[01:35.354]I want to get to know you
[01:37.204]我想要多了解你
[01:37.204]And then you make this noise
[01:39.380]但你却发出那种恼人的怪声
[01:39.380]And it's apparent it's all over
[01:42.600]显然这一切要结束了
[01:42.600]It's not fair
[01:44.110]这不公平
[01:44.110]And I think you're really mean
[01:46.310]你真的很过分
[01:46.310]I think you're really mean
[01:48.340]真的很过分
[01:48.340]I think you're really mean
[01:49.990]真的很过分
[01:49.990]Oh you're supposed to care
[01:52.160]噢 你应该去感受 去付出
[01:52.160]But you never make me scream
[01:54.130]但你从未让我大声喊出
[01:54.130]You never make me scream
[01:57.820]但你从未让我大声喊出
[01:57.820]Oh it's not fair
[01:59.870]噢 这不公平
[01:59.870]And it's really not ok
[02:01.940]也很不可以
[02:01.940]It's really not ok
[02:04.060]也很不可以
[02:04.060]It's really not ok
[02:05.810]也很不可以
[02:05.810]Oh you're supposed to care
[02:07.970]噢 你应该去感受 去付出
[02:07.970]But all you do is take
[02:09.990]但你只是不停掠夺
[02:09.990]Yeah all you do is take
[02:29.549]是的 你只是不停掠夺
[02:29.549]There's just one thing
[02:30.689]只有一件事
[02:30.689]That's getting in the way
[02:32.639]阻挡著我们
[02:32.639]When we go up to bed
[02:34.439]你啊 床下一条龙
[02:34.439]You're just no good
[02:35.519]床上一条虫
[02:35.519]It's such a shame
[02:36.589]实在太丢脸了
[02:36.589]I look into your eyes
[02:38.619]我看著你的双眼
[02:38.619]I want to get to know you
[02:40.579]我想要多了解你
[02:40.579]And then you make this noise
[02:42.387]但你却发出那种恼人的怪声
[02:42.387]And its apparent it's all over
[02:45.827]显然这一切要结束了
[02:45.827]It's not fair
[02:47.377]这不公平
[02:47.377]And I think you're really mean
[02:49.487]你真的很过分
[02:49.487]I think you're really mean
[02:51.457]真的很过分
[02:51.457]I think you're really mean
[02:53.867]真的很过分
[02:53.867]Oh you're supposed to care
[02:55.177]噢 你应该去感受 去付出
[02:55.177]But you never make me scream
[02:57.377]但你从未让我大声喊出
[02:57.377]You never make me scream
[03:01.177]但你从未让我大声喊出
[03:01.177]Oh it's not fair
[03:03.077]噢 这不公平
[03:03.077]And it's really not ok
[03:05.447]也很不可以
[03:05.447]It's really not ok
[03:07.187]也很不可以
[03:07.187]It's really not ok
[03:08.957]也很不可以
[03:08.957]Oh you're supposed to care
[03:11.027]噢 你应该去感受 去付出
[03:11.027]But all you do is take
[03:13.237]但你只是不停掠夺
[03:13.237]Yeah all you do is take
[03:17.637]是的 你只是不停掠夺
[03:17.637]
[ilingku:066]
[ver:v1.0]
[ar:lily allen]
[ti:Not fair]
[by:]
[00:07.440]
[00:07.440]Oh he treats me with respect
[00:08.880]噢 他对我以礼相待
[00:08.880]He says he loves me all the time
[00:11.320]他说他无时无刻都爱著我
[00:11.320]He calls me 15 times a day
[00:12.840]他每天打15通电话给我
[00:12.840]He likes to make sure that I'm fine
[00:14.800]他总是对我嘘寒问暖
[00:14.800]You know I've never met a man
[00:16.780]你知道吗 我从未遇过像他这样
[00:16.780]Who's made me feel quite so secure
[00:18.760]让我充满著安全感的人
[00:18.760]He's not like all them other boys
[00:20.830]他不像其他的男孩们
[00:20.830]They're all so dumb and immature
[00:22.921]那些阿呆及幼稚的男孩们
[00:22.921]There's just one thing
[00:24.211]只有一件事
[00:24.211]That's getting in the way
[00:26.351]阻挡著我们
[00:26.351]When we go up to bed
[00:28.068]你啊 床下一条龙
[00:28.068]You're just no good
[00:28.988]床上一条虫
[00:28.988]Its such a shame
[00:30.398]实在太丢脸了
[00:30.398]I look into your eyes
[00:32.198]我看著你的双眼
[00:32.198]I want to get to know you
[00:34.298]我想要多了解你
[00:34.298]And then you make this noise
[00:36.148]但你却发出那种恼人的怪声
[00:36.148]And its apparent it's all over
[00:39.378]显然这一切要结束了
[00:39.378]It's not fair
[00:40.898]这不公平
[00:40.898]And I think you're really mean
[00:43.208]你真的很过分
[00:43.208]I think you're really mean
[00:44.950]真的很过分
[00:44.950]I think you're really mean
[00:46.780]真的很过分
[00:46.780]Oh you're supposed to care
[00:48.760]噢 你应该去感受 去付出
[00:48.760]But you never make me scream
[00:50.890]但你从未让我大声喊出
[00:50.890]You never make me scream
[00:54.680]但你从未让我大声喊出
[00:54.680]Oh it's not fair
[00:56.620]噢 这不公平
[00:56.620]And it's really not ok
[00:58.780]也很不可以
[00:58.780]It's really not ok
[01:00.650]也很不可以
[01:00.650]It's really not ok
[01:02.460]也很不可以
[01:02.460]Oh you're supposed to care
[01:04.600]噢 你应该去感受 去付出
[01:04.600]But all you do is take
[01:06.790]但你只是不停掠夺
[01:06.790]Yeah all you do is take
[01:10.540]是的 你只是不停掠夺
[01:10.540]Oh I lie here
[01:11.550]噢 我躺在
[01:11.550]In the wet patch
[01:12.350]湿漉漉的床单上
[01:12.350]In the middle of the bed
[01:14.190]在床的中央
[01:14.190]I'm feeling pretty
[01:14.920]感觉
[01:14.920]Damn hard done by
[01:16.290]就像受到不公平的对待一般
[01:16.290]I spent ages giving head
[01:18.000]天啊 我为你做足了前戏的部分
[01:18.000]Then I remember
[01:19.170]顿时 我想起
[01:19.170]All the nice things
[01:20.010]那些甜言蜜语
[01:20.010]That you ever said to me
[01:21.790]那些你曾说过的
[01:21.790]Maybe I'm just overreacting
[01:23.870]或许我反应过度了
[01:23.870]Maybe you're the one for me
[01:26.230]或许你还是我的真命天子
[01:26.230]There's just one thing
[01:27.660]只有一件事
[01:27.660]That's getting in the way
[01:29.254]阻挡著我们
[01:29.254]When we go up to bed
[01:30.874]你啊 床下一条龙
[01:30.874]You're just no good
[01:31.924]床上一条虫
[01:31.924]It's such a shame
[01:33.514]实在太丢脸了
[01:33.514]I look into your eyes
[01:35.354]我看著你的双眼
[01:35.354]I want to get to know you
[01:37.204]我想要多了解你
[01:37.204]And then you make this noise
[01:39.380]但你却发出那种恼人的怪声
[01:39.380]And it's apparent it's all over
[01:42.600]显然这一切要结束了
[01:42.600]It's not fair
[01:44.110]这不公平
[01:44.110]And I think you're really mean
[01:46.310]你真的很过分
[01:46.310]I think you're really mean
[01:48.340]真的很过分
[01:48.340]I think you're really mean
[01:49.990]真的很过分
[01:49.990]Oh you're supposed to care
[01:52.160]噢 你应该去感受 去付出
[01:52.160]But you never make me scream
[01:54.130]但你从未让我大声喊出
[01:54.130]You never make me scream
[01:57.820]但你从未让我大声喊出
[01:57.820]Oh it's not fair
[01:59.870]噢 这不公平
[01:59.870]And it's really not ok
[02:01.940]也很不可以
[02:01.940]It's really not ok
[02:04.060]也很不可以
[02:04.060]It's really not ok
[02:05.810]也很不可以
[02:05.810]Oh you're supposed to care
[02:07.970]噢 你应该去感受 去付出
[02:07.970]But all you do is take
[02:09.990]但你只是不停掠夺
[02:09.990]Yeah all you do is take
[02:29.549]是的 你只是不停掠夺
[02:29.549]There's just one thing
[02:30.689]只有一件事
[02:30.689]That's getting in the way
[02:32.639]阻挡著我们
[02:32.639]When we go up to bed
[02:34.439]你啊 床下一条龙
[02:34.439]You're just no good
[02:35.519]床上一条虫
[02:35.519]It's such a shame
[02:36.589]实在太丢脸了
[02:36.589]I look into your eyes
[02:38.619]我看著你的双眼
[02:38.619]I want to get to know you
[02:40.579]我想要多了解你
[02:40.579]And then you make this noise
[02:42.387]但你却发出那种恼人的怪声
[02:42.387]And its apparent it's all over
[02:45.827]显然这一切要结束了
[02:45.827]It's not fair
[02:47.377]这不公平
[02:47.377]And I think you're really mean
[02:49.487]你真的很过分
[02:49.487]I think you're really mean
[02:51.457]真的很过分
[02:51.457]I think you're really mean
[02:53.867]真的很过分
[02:53.867]Oh you're supposed to care
[02:55.177]噢 你应该去感受 去付出
[02:55.177]But you never make me scream
[02:57.377]但你从未让我大声喊出
[02:57.377]You never make me scream
[03:01.177]但你从未让我大声喊出
[03:01.177]Oh it's not fair
[03:03.077]噢 这不公平
[03:03.077]And it's really not ok
[03:05.447]也很不可以
[03:05.447]It's really not ok
[03:07.187]也很不可以
[03:07.187]It's really not ok
[03:08.957]也很不可以
[03:08.957]Oh you're supposed to care
[03:11.027]噢 你应该去感受 去付出
[03:11.027]But all you do is take
[03:13.237]但你只是不停掠夺
[03:13.237]Yeah all you do is take
[03:17.637]是的 你只是不停掠夺
[03:17.637]
文本歌词
Oh he treats me with respect
噢 他对我以礼相待
He says he loves me all the time
他说他无时无刻都爱著我
He calls me 15 times a day
他每天打15通电话给我
He likes to make sure that I'm fine
他总是对我嘘寒问暖
You know I've never met a man
你知道吗 我从未遇过像他这样
Who's made me feel quite so secure
让我充满著安全感的人
He's not like all them other boys
他不像其他的男孩们
They're all so dumb and immature
那些阿呆及幼稚的男孩们
There's just one thing
只有一件事
That's getting in the way
阻挡著我们
When we go up to bed
你啊 床下一条龙
You're just no good
床上一条虫
Its such a shame
实在太丢脸了
I look into your eyes
我看著你的双眼
I want to get to know you
我想要多了解你
And then you make this noise
但你却发出那种恼人的怪声
And its apparent it's all over
显然这一切要结束了
It's not fair
这不公平
And I think you're really mean
你真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But you never make me scream
但你从未让我大声喊出
You never make me scream
但你从未让我大声喊出
Oh it's not fair
噢 这不公平
And it's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But all you do is take
但你只是不停掠夺
Yeah all you do is take
是的 你只是不停掠夺
Oh I lie here
噢 我躺在
In the wet patch
湿漉漉的床单上
In the middle of the bed
在床的中央
I'm feeling pretty
感觉
Damn hard done by
就像受到不公平的对待一般
I spent ages giving head
天啊 我为你做足了前戏的部分
Then I remember
顿时 我想起
All the nice things
那些甜言蜜语
That you ever said to me
那些你曾说过的
Maybe I'm just overreacting
或许我反应过度了
Maybe you're the one for me
或许你还是我的真命天子
There's just one thing
只有一件事
That's getting in the way
阻挡著我们
When we go up to bed
你啊 床下一条龙
You're just no good
床上一条虫
It's such a shame
实在太丢脸了
I look into your eyes
我看著你的双眼
I want to get to know you
我想要多了解你
And then you make this noise
但你却发出那种恼人的怪声
And it's apparent it's all over
显然这一切要结束了
It's not fair
这不公平
And I think you're really mean
你真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But you never make me scream
但你从未让我大声喊出
You never make me scream
但你从未让我大声喊出
Oh it's not fair
噢 这不公平
And it's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But all you do is take
但你只是不停掠夺
Yeah all you do is take
是的 你只是不停掠夺
There's just one thing
只有一件事
That's getting in the way
阻挡著我们
When we go up to bed
你啊 床下一条龙
You're just no good
床上一条虫
It's such a shame
实在太丢脸了
I look into your eyes
我看著你的双眼
I want to get to know you
我想要多了解你
And then you make this noise
但你却发出那种恼人的怪声
And its apparent it's all over
显然这一切要结束了
It's not fair
这不公平
And I think you're really mean
你真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
I think you're really mean
真的很过分
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But you never make me scream
但你从未让我大声喊出
You never make me scream
但你从未让我大声喊出
Oh it's not fair
噢 这不公平
And it's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
It's really not ok
也很不可以
Oh you're supposed to care
噢 你应该去感受 去付出
But all you do is take
但你只是不停掠夺
Yeah all you do is take
是的 你只是不停掠夺