LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:123]
[ver:v1.0]
[ti:ドーナツホール (甜甜圈洞)]
[ar:まふまふ (mafumafu)]
[al:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]ドーナツホール - まふまふ (mafumafu)
[00:05.000]
[00:05.000]词:ハチ
[00:10.010]
[00:10.010]曲:ハチ
[00:15.020]
[00:15.020]编曲:ハチ
[00:20.028]
[00:20.028]いつからこんなに
[00:21.516]从何时起如此这样的
[00:21.516]大きな思い出せない記憶が
[00:23.300]大大的无法回想起的记忆
[00:23.300]あったか
[00:24.076]是否有过
[00:24.076]どうにも憶えてないのを
[00:25.636]无论怎样都不记得的这件事
[00:25.636]ひとつ確かに憶えてるんだな
[00:27.428]是唯一明确记得的事情啊
[00:27.428]もう一回何回やったって
[00:29.412]即使再多做几次
[00:29.412]思い出すのはその顔だ
[00:31.099]回想起来的是那张脸
[00:31.099]それでもあなたがなんだか
[00:32.739]即便如此 不知为何
[00:32.739]思い出せないままでいるんだな
[00:35.083]还是无法想起你
[00:35.083]環状線は地球儀を
[00:37.137]环状线绕着地球仪
[00:37.137]巡り巡って朝日を追うのに
[00:38.867]一圈又一圈追逐朝日
[00:38.867]レールの要らない僕らは
[00:40.697]不需要轨道的我们
[00:40.697]望み好んで夜を追うんだな
[00:42.681]期盼着喜欢着追逐夜晚
[00:42.681]もう一回何万回やって
[00:44.617]再多做几万次
[00:44.617]思い出すのはその顔だ
[00:46.729]回想起来的是那张脸
[00:46.729]瞼に乗った淡い雨
[00:48.093]落在眼睑上的淡淡的雨
[00:48.093]聞こえないまま死んだ暗い声
[00:50.753]无法听到的死去的暗黑声音
[00:50.753]何も知らないままでいるのが
[00:54.233]还是什么都不知晓的状态
[00:54.233]あなたを傷つけてはしないか
[00:58.225]是否有伤害过你
[00:58.225]それで今も眠れないのを
[01:01.953]于是 今天也无法入睡
[01:01.953]あなたが知れば笑うだろうか
[01:07.420]如果你知道此事 是否会笑话我呢
[01:07.420]簡単な感情ばっか数えていたら
[01:10.636]只去数着简单的感情
[01:10.636]あなたがくれた体温まで
[01:13.645]就连你所给予的体温
[01:13.645]忘れてしまった
[01:15.277]也会忘记
[01:15.277]バイバイもう永遠に会えないね
[01:18.322]再见 永远无法再见了呢
[01:18.322]何故かそんな気がするんだ
[01:21.178]不知为何 有如此感觉
[01:21.178]そう思えてしまったんだ
[01:22.778]如此想着
[01:22.778]上手く笑えないんだ
[01:24.642]无法很好的笑出来
[01:24.642]どうしようもないまんま
[01:34.170]毫无办法
[01:34.170]ドーナツの穴みたいにさ
[01:36.082]就像甜甜圈的孔洞一样
[01:36.082]穴を穴だけ切り取れないように
[01:38.010]无法只将孔洞切下来一般
[01:38.010]あなたが本当にあること
[01:40.082]你真正存在一事
[01:40.082]決して証明できはしないんだな
[01:41.965]绝对是无法证明的啊
[01:41.965]もう一回何回やったって
[01:43.788]即使再多做几次
[01:43.788]思い出すのはその顔だ
[01:45.653]回想起来的是那张脸
[01:45.653]今夜も毛布とベッドの隙間に
[01:47.789]今晚也将身体塞进
[01:47.789]体を挟み込んでは
[01:49.693]毯子和床的缝隙之间
[01:49.693]死なない想いがあるとするなら
[01:53.389]假使没有存在的思念仍旧存在
[01:53.389]それで僕らは安心なのか
[01:57.212]这样我们就会安心吗
[01:57.212]過ぎたことは望まないから
[02:00.957]度过的事情因为不是所期望的
[02:00.957]確かに埋まる形をくれよ
[02:06.445]那就给予真正埋葬的形状吧
[02:06.445]失った感情ばっか数えていたら
[02:09.573]只去数着失去的感情
[02:09.573]あなたがくれた声もいつか
[02:12.380]你所给予的声音总有一天
[02:12.380]忘れてしまった
[02:14.028]也会忘记
[02:14.028]バイバイもう永遠に会えないね
[02:17.324]再见 永远无法再见了呢
[02:17.324]何故かそんな気がするんだ
[02:19.900]不知为何 有如此感觉
[02:19.900]そう思えてしまったんだ
[02:21.956]如此想着
[02:21.956]涙が出るんだ
[02:23.413]眼泪流出来了
[02:23.413]どうしようもないまんま
[02:42.517]毫无办法
[02:42.517]この胸に空いた穴が今
[02:45.837]如今这胸腔中空空的孔洞
[02:45.837]あなたを確かめるただ一つの証明
[02:50.117]是确信你的唯一证明
[02:50.117]それでも僕は虚しくて
[02:53.397]即便如此 我也很空虚
[02:53.397]心が千切れそうだ
[02:55.660]心就像被撕碎一样
[02:55.660]どうしようもないまんま
[02:57.789]毫无办法
[02:57.789]簡単な感情ばっか数えていたら
[03:01.061]只去数着简单的感情
[03:01.061]あなたがくれた体温まで
[03:03.693]就连你所给予的体温
[03:03.693]忘れてしまった
[03:05.381]也会忘记
[03:05.381]バイバイもう永遠に
[03:07.221]再见 永远无法
[03:07.221]会えないね
[03:12.594]再见了呢
[03:12.594]最後に思い出した
[03:14.802]最后回想起来了
[03:14.802]その小さな言葉
[03:16.866]那小小的语言
[03:16.866]静かに呼吸を合わせ
[03:18.954]静静地配合着呼吸
[03:18.954]目を見開いた
[03:20.578]睁开了眼睛
[03:20.578]目を見開いた
[03:22.354]睁开了眼睛
[03:22.354]目を見開いた
[03:24.308]睁开了眼睛
[03:24.308]あなたの名前は
[03:26.204]你的名字
[03:26.204]

文本歌词



ドーナツホール - まふまふ (mafumafu)

词:ハチ

曲:ハチ

编曲:ハチ

いつからこんなに
从何时起如此这样的
大きな思い出せない記憶が
大大的无法回想起的记忆
あったか
是否有过
どうにも憶えてないのを
无论怎样都不记得的这件事
ひとつ確かに憶えてるんだな
是唯一明确记得的事情啊
もう一回何回やったって
即使再多做几次
思い出すのはその顔だ
回想起来的是那张脸
それでもあなたがなんだか
即便如此 不知为何
思い出せないままでいるんだな
还是无法想起你
環状線は地球儀を
环状线绕着地球仪
巡り巡って朝日を追うのに
一圈又一圈追逐朝日
レールの要らない僕らは
不需要轨道的我们
望み好んで夜を追うんだな
期盼着喜欢着追逐夜晚
もう一回何万回やって
再多做几万次
思い出すのはその顔だ
回想起来的是那张脸
瞼に乗った淡い雨
落在眼睑上的淡淡的雨
聞こえないまま死んだ暗い声
无法听到的死去的暗黑声音
何も知らないままでいるのが
还是什么都不知晓的状态
あなたを傷つけてはしないか
是否有伤害过你
それで今も眠れないのを
于是 今天也无法入睡
あなたが知れば笑うだろうか
如果你知道此事 是否会笑话我呢
簡単な感情ばっか数えていたら
只去数着简单的感情
あなたがくれた体温まで
就连你所给予的体温
忘れてしまった
也会忘记
バイバイもう永遠に会えないね
再见 永远无法再见了呢
何故かそんな気がするんだ
不知为何 有如此感觉
そう思えてしまったんだ
如此想着
上手く笑えないんだ
无法很好的笑出来
どうしようもないまんま
毫无办法
ドーナツの穴みたいにさ
就像甜甜圈的孔洞一样
穴を穴だけ切り取れないように
无法只将孔洞切下来一般
あなたが本当にあること
你真正存在一事
決して証明できはしないんだな
绝对是无法证明的啊
もう一回何回やったって
即使再多做几次
思い出すのはその顔だ
回想起来的是那张脸
今夜も毛布とベッドの隙間に
今晚也将身体塞进
体を挟み込んでは
毯子和床的缝隙之间
死なない想いがあるとするなら
假使没有存在的思念仍旧存在
それで僕らは安心なのか
这样我们就会安心吗
過ぎたことは望まないから
度过的事情因为不是所期望的
確かに埋まる形をくれよ
那就给予真正埋葬的形状吧
失った感情ばっか数えていたら
只去数着失去的感情
あなたがくれた声もいつか
你所给予的声音总有一天
忘れてしまった
也会忘记
バイバイもう永遠に会えないね
再见 永远无法再见了呢
何故かそんな気がするんだ
不知为何 有如此感觉
そう思えてしまったんだ
如此想着
涙が出るんだ
眼泪流出来了
どうしようもないまんま
毫无办法
この胸に空いた穴が今
如今这胸腔中空空的孔洞
あなたを確かめるただ一つの証明
是确信你的唯一证明
それでも僕は虚しくて
即便如此 我也很空虚
心が千切れそうだ
心就像被撕碎一样
どうしようもないまんま
毫无办法
簡単な感情ばっか数えていたら
只去数着简单的感情
あなたがくれた体温まで
就连你所给予的体温
忘れてしまった
也会忘记
バイバイもう永遠に
再见 永远无法
会えないね
再见了呢
最後に思い出した
最后回想起来了
その小さな言葉
那小小的语言
静かに呼吸を合わせ
静静地配合着呼吸
目を見開いた
睁开了眼睛
目を見開いた
睁开了眼睛
目を見開いた
睁开了眼睛
あなたの名前は
你的名字

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!