LRC歌词

[ilingku:110]
[00:01.80]第5章原上小屋。
[00:07.00]第二天,
[00:08.18]劳拉和玛丽起得比太阳还早,
[00:11.12]他们吃着玉米糊和松鸡肉,
[00:13.34]吃完后赶紧帮妈妈洗了盘子。
[00:16.94]爸爸那时正在往马车里装着什么东西,
[00:20.72]然后给派特和帕蒂挂上了套。
[00:23.93]太阳升起的时候,
[00:25.61]他们已经在草原上穿行了。
[00:29.00]这会儿草原上还没有路,
[00:31.58]派特和帕蒂只能费力地穿过草丛,
[00:35.84]开出了一条道,
[00:37.25]将车轮翼留在身后。
[00:39.89]还不到中午,
[00:41.06]爸爸就喊了一声日,
[00:44.06]马车便停了下来。
[00:47.03]我们到了卡路琳,
[00:49.01]他说道,
[00:50.81]我们就在这里盖房子。
[00:53.48]劳拉和玛丽爬过马车旁边的饲料槽,
[00:56.54]飞快地跳下来。
[00:58.34]在它们的周围,
[00:59.54]除了漫无边际绵延到天边的草原外,
[01:03.05]什么也没有。
[01:05.18]离他们很近的北方草原下面有条小河。
[01:09.76]那里有深绿色的树梢。
[01:12.12]树梢前是一些峭壁的边缘,
[01:15.31]阻隔了茫茫的草原。
[01:17.86]遥远的东方,
[01:19.43]一条断断续续、
[01:21.02]深浅不一的绿线贯穿了整个草原。
[01:26.46]那就是福迪格里斯河。
[01:30.28]爸爸指着远处对妈妈说道。
[01:32.72]爸爸和妈妈立刻开始卸车,
[01:36.05]他们把马车里所有的东西都搬了出来,
[01:38.90]放在地上,
[01:40.25]然后取下车棚盖在这些物品上。
[01:44.03]最后啊,
[01:44.84]他们把车厢也取了下来。
[01:48.95]玛丽、
[01:49.52]劳拉和杰克一直在旁边看着他们忙上忙下。
[01:54.56]这么长时间以来啊,
[01:56.15]他们都以马车为家,
[01:58.31]但现在这辆车只剩下4只轮子和把轮子连在一起的那部分了。
[02:05.81]派特和帕蒂仍旧被套在车辕上。
[02:09.32]爸爸提着一只水桶,
[02:11.09]拿过他的斧头,
[02:12.89]坐上那辆只剩骨架的马车,
[02:16.25]走向了草原。
[02:18.20]渐渐的,
[02:19.22]他的身影就不见了。
[02:21.89]爸爸去哪儿?
[02:23.48]劳拉问道。
[02:24.80]妈妈回答说,
[02:26.30]啊,
[02:26.96]他去河边砍些树回来,
[02:30.26]高高。
[02:30.74]的草原上突然没有了马车,
[02:33.81]让人感觉奇怪又不安。
[02:37.02]大地和天空看起来那么大,
[02:39.54]劳拉感觉自己是如此的渺小。
[02:43.83]他想藏起来,
[02:45.24]像只小松鸡一样安静地躲在草丛里,
[02:49.23]但他没有这样做,
[02:50.85]而是帮着妈妈干活。
[02:53.08]玛丽则坐在草地上照顾着小凯莉。
[02:57.35]郎兰和妈妈先用马车的帆布搭了一个帐篷,
[03:01.58]在帐篷里铺好床,
[03:03.80]然后妈妈便整理起了箱子和包袱。
[03:07.34]劳拉忙着清除帐篷前的那些野草,
[03:10.52]这样可以腾出一块空地来生活,
[03:13.19]不过得等爸爸把木柴带回来,
[03:15.98]不然也生不了火。
[03:18.14]接下来,
[03:19.01]劳拉就没有其他事情可做了,
[03:21.65]他在帐篷附近四处逛了逛,
[03:24.14]没离开帐篷多远。
[03:26.12]在草丛里,
[03:27.32]他发现了一条奇怪的细长通道,
[03:31.28]要是从起伏的野草上望过去,
[03:34.31]是不可能注意到这条通道的,
[03:37.28]但走近的时候就会看到它了。
[03:40.37]窄窄的、
[03:41.24]笔直的路面,
[03:42.80]坚硬的通道在草径之间一直延伸向远处的原野,
[03:48.68]劳拉沿着那条通道走了一小段。
[03:51.41]他走得很慢,
[03:52.76]越走。
[03:53.38]越慢,
[03:54.41]最后一动不动地站在那里。
[03:58.07]他心里觉得很怪异,
[03:59.68]于是飞快地转身往回跑去。
[04:02.75]当他从自己的肩膀往后斜看时,
[04:05.96]并没有看到什么东西,
[04:08.00]但还是加快了脚步。
[04:09.89]当爸爸拉着满满一车木头回来的时候啊,
[04:13.82]劳拉告诉爸爸关于那条通道的事。
[04:17.33]爸爸说他昨天就看见了,
[04:20.66]那是一条旧的小路。
[04:23.03]他说晚上一家人围在萤火旁。
[04:27.53]劳拉又问他什么时候可以看到印第安小孩,
[04:32.03]但爸爸也不知道。
[04:34.19]他说,
[04:36.17]如果印第安人不想见我们,
[04:38.36]那我们就永远见不到他们。
[04:41.78]当爸爸还是小孩的时候,
[04:43.76]在纽约州曾见过印第安人,
[04:46.70]但劳拉从没见过,
[04:48.68]他只知道他们是些红皮肤的人,
[04:51.98]野性十足。
[04:53.42]他们的斧头啊,
[04:54.96]被称为是战斧。
[04:57.78]爸爸知道所有关于动物的事,
[05:00.78]所以他肯定也知道野人的事。
[05:04.35]劳拉觉得爸爸总有一天会让他见到印第安人的,
[05:08.82]就像他让他见到了小路、
[05:11.43]小熊和狼一样。
[05:13.98]一连好几天,
[05:15.27]爸爸都在河边砍木头,
[05:17.07]已经忙好两堆了。
[05:19.00]一堆用来建房子,
[05:20.86]一堆用来盖马厩,
[05:23.12]爸爸总是驾着车来来去去,
[05:25.88]渐渐的,
[05:26.81]河边到帐篷之间被踩出了一条路。
[05:30.48]晚上,
[05:31.57]派特和帕蒂就被套在拴马桩上吃草,
[05:35.59]直到吃光了木桩周围的草。
[05:38.32]爸爸开始造房子。
[05:40.78]他先在地上用布子量出房子的大小,
[05:44.83]然后用铁锹在两边各挖出一道浅浅的沟。
[05:49.48]之后啊,
[05:50.26]选了两根最粗大的原木扎在浅沟里。
[05:54.43]这是两根结实的原木,
[05:56.44]因为他们要支撑起整座房子,
[06:00.25]所以也叫积木。
[06:01.84]接着,
[06:02.25]爸爸又挑选出两根坚固粗大的圆木,
[06:05.59]把它们滚到积木两头,
[06:07.63]排成一个四方形。
[06:09.91]他拿起斧头,
[06:11.17]在每根圆木两端砍出了又宽又深的一道槽。
[06:15.67]他用肉眼估测,
[06:16.89]积木在圆木表面凿着槽身大约有积木厚度的一半。
[06:23.08]当这些槽都凿好后,
[06:25.12]爸爸就把原木滚上去,
[06:27.58]这些木头的槽正好卡在了积木上。
[06:30.96]就这样,
[06:32.56]他打牢了房子的地基,
[06:35.29]差不多呀,
[06:36.31]像是一根放倒的木头那么高,
[06:39.37]积木的一半深埋在地下,
[06:42.10]镶在两头的原木恰好贴着地面。
[06:45.46]在拐角的地方,
[06:47.02]木草把原木紧紧地结合在一起,
[06:50.17]所以看上去并不会比一根圆木要高。
[06:54.16]圆木两端越过凹槽凸在了外面。
[06:58.15]第二天,
[06:59.14]爸爸开始搭墙壁,
[07:01.30]他先从两侧滚进原木,
[07:03.91]并在木头两端砍出了凹槽,
[07:07.15]这样一来,
[07:08.11]他们就可以与下面的原木相互衔接。
[07:12.43]接着,
[07:13.06]他又在两侧滚进了原木,
[07:15.76]同样砍出凹槽,
[07:17.65]让上下的圆木在尽头处卡在了一起。
[07:22.18]此时,
[07:22.96]整座房子差不多有两根木头那么高了,
[07:27.73]原木在墙角处被牢牢地固定在一起。
[07:31.00]但没有一根木头是笔直的,
[07:33.71]而且所有的木头都是一头粗一头细,
[07:38.06]所以整个墙面啊,
[07:39.89]就留下了缝隙,
[07:41.99]不过这没有关系,
[07:43.58]因为爸爸总会想出办法补好那些缝隙的,
[07:47.78]完全靠一己之力,
[07:49.52]爸爸把房子盖到了3根木头那么高,
[07:52.91]接下来,
[07:53.69]妈妈开始帮忙,
[07:54.98]爸爸先把一根木头搭上去,
[07:57.23]让妈妈扶好他,
[07:58.88]然后再去抬另一端,
[08:01.22]他们站在墙壁上,
[08:02.75]把木头两端各劈开一道凹槽,
[08:06.08]等妈妈把另一个木头滚过去后,
[08:09.14]再把这根架起来,
[08:11.48]爸爸要决定木头具体放在哪个位置,
[08:15.05]好让墙角保持工整的正方形,
[08:18.32]就这样一根接一根,
[08:20.99]他们把墙壁架得越来越高,
[08:23.54]高的劳拉再也不能从上面跨过去,
[08:27.26]他已经看厌了爸爸妈妈搭墙,
[08:30.02]于是又。
[08:31.02]跑到草丛里寻宝去了。
[08:33.40]突然,
[08:34.10]他听到爸爸吼道,
[08:35.63]快放手,
[08:36.50]快从下面出来。
[08:38.57]一根又粗又重的圆木滑了下来,
[08:42.20]爸爸努力地去抓住了木头的一端,
[08:44.53]不让他掉到妈妈身上。
[08:46.61]可是爸爸并没有抓住他,
[08:49.28]他失手了,
[08:50.48]木头掉了下来,
[08:52.52]妈妈蜷缩成了一团躺在地上。
[08:55.58]劳拉几乎在同一时间和爸爸一起快速冲了过去。
[09:00.08]爸爸跪在地上,
[09:01.31]悲伤地喊着妈妈的名字,
[09:03.59]妈妈急促的回答说,
[09:05.45]我没事的。
[09:06.77]木头压在了妈妈的脚上,
[09:09.74]爸爸抬起她,
[09:11.06]好让妈妈把脚抽出来。
[09:13.79]爸爸轻轻的摸了摸妈妈的脚,
[09:16.79]检查是不是骨折了,
[09:19.73]活动一下你的胳膊。
[09:21.56]爸爸说道,
[09:23.45]你背疼吗?
[09:24.95]你可以转头吗?
[09:26.78]妈妈动了动他的胳膊,
[09:28.49]还转了转头,
[09:30.83]谢天谢地,
[09:32.33]爸爸说道。
[09:33.76]她扶着妈妈坐了起来,
[09:35.63]妈妈再次说道,
[09:37.55]我没事,
[09:38.38]查尔斯只是脚受了点伤。
[09:41.42]爸爸赶紧脱掉妈妈的鞋袜,
[09:43.76]摸了摸妈妈的整只脚,
[09:46.04]还活动了她的关节、
[09:47.96]脚背和每一个脚趾。
[09:50.69]疼得厉害吗?
[09:52.16]她问。
[09:53.66]妈妈的脸色变得灰白,
[09:56.12]她紧咬着嘴唇说道,
[09:58.64]不太厉害啊,
[10:01.91]没有骨折。
[10:03.38]爸爸说道,
[10:04.58]只是严重扭伤了。
[10:06.86]妈妈也放松的说道,
[10:09.20]扭伤很快就会好的,
[10:10.88]不用担心,
[10:11.80]查尔斯,
[10:13.70]都怪我。
[10:15.23]爸爸说道,
[10:17.15]我要是用枕木就好了。
[10:20.15]爸爸把妈妈扶进帐篷,
[10:22.43]然后去生火烧水,
[10:25.13]当水烧到妈妈可以承受的温度时,
[10:28.85]妈妈就把浮肿的脚浸到了热水里。
[10:32.93]万幸的是。
[10:33.80]脚没有被压坏,
[10:35.79]这多亏了地面有点凹陷,
[10:37.98]妈妈的脚踩了进去才没有被压。
[10:41.91]爸爸不断的往脚盆里添加热水,
[10:44.91]妈妈的脚被烫得红红的,
[10:47.85]肿着的脚踝开始变成紫色。
[10:51.81]妈妈将脚从水中抽出来擦干,
[10:54.60]然后用布条紧紧的将脚踝缠好。
[10:58.44]我自己能行。
[11:00.16]妈妈说道,
[11:01.75]可她穿不上鞋子了。
[11:04.00]妈妈缠上了更多的布条后,
[11:06.34]像往常一样开始做饭,
[11:08.98]只是动作稍慢些。
[11:11.41]爸爸说,
[11:12.31]在妈妈脚康复之前,
[11:14.29]不能帮忙盖房子了。
[11:16.87]爸爸后来呀,
[11:17.98]就做了几根枕木,
[11:20.32]其实就是几根长长的屏木,
[11:23.29]一头放在地上,
[11:25.30]另外一头搭在原本垒成的墙上。
[11:28.78]这样他就不必再用胳膊举起圆木,
[11:32.59]而是和妈妈在枕木上滚木头。
[11:37.15]但是妈妈的脚踝还没有康复,
[11:40.27]到了晚上,
[11:41.44]她会解开包扎的布条,
[11:43.54]把脚放在热水里泡着,
[11:46.00]可脚还是轻一块紫一块。
[11:48.85]看样子,
[11:49.90]盖房子的事儿只好缓一缓了。
[11:53.08]一天下午,
[11:54.25]爸爸高兴地吹着口哨,
[11:56.38]沿着小河走了回来。
[11:58.34]他们没有料到他打猎会这么快就回来,
[12:01.77]他一看见他们就大声喊道,
[12:04.71]好消息,
[12:06.96]他们有了一位新邻居爱德华先生,
[12:11.46]就在小河对岸差不多2英里远的地方。
[12:15.36]爸爸在树林里遇上了他,
[12:17.55]他们说要互相帮助,
[12:19.68]这样对大家都有益。
[12:22.35]他是个单身汉。
[12:23.91]爸爸说道,
[12:25.29]他答应先帮我们盖房子。
[12:27.72]他说比起我们一家妇孺,
[12:30.15]他一个人没房子住好对付,
[12:32.49]所以他答应先帮我们盖。
[12:34.71]等他把木头准备好后,
[12:36.53]我再去帮他盖房子的事儿,
[12:39.33]劳拉一家就用不着再继续等了,
[12:42.45]妈妈也不必再干盖房子的活儿了,
[12:45.96]你觉得怎么样?
[12:46.95]卡洛琳爸爸兴奋的问妈妈。
[12:50.31]妈妈说道,
[12:51.51]太好了,
[12:52.10]查尔斯,
[12:52.89]我太高兴了。
[12:54.75]第二天一大早,
[12:56.04]爱德华先生就来了,
[12:57.96]他棕色皮。
[12:58.76]夫又瘦又高,
[13:00.30]他向妈妈鞠躬,
[13:01.77]礼貌地称呼妈妈为夫人,
[13:04.47]她还跟劳拉说自己是田纳西州的一只野猫,
[13:09.09]他穿着长筒靴和破旧的衣服,
[13:12.00]头戴一顶熊皮帽子,
[13:14.52]能把嚼完的烟草吐得很远。
[13:18.00]劳拉想象不出还有谁比他吐得更远,
[13:21.87]他还能对准选定的目标吐。
[13:24.96]劳拉也试了试,
[13:26.34]可总也吐不到爱德华先生那么圆,
[13:29.67]也没他吐得那么准。
[13:32.61]他干活相当麻利,
[13:34.38]一天之内,
[13:35.34]他们就把墙搭到了爸爸想要的高度,
[13:38.82]他们还边工作边开玩笑唱歌,
[13:42.27]斧头将木屑砍得四处飞溅,
[13:45.00]他们在墙上架起了一个用细木头做成的屋顶架,
[13:49.77]然后在南墙挖了一个大洞来做门,
[13:52.80]还在西墙和东墙上分别劈出了正方形的洞口做窗子。
[13:57.99]劳拉迫不。
[13:58.80]皮蛋想看看屋里的样子,
[14:01.06]当那个高高的洞口被劈开后,
[14:03.40]他立刻钻了进去。
[14:05.08]哇哦,
[14:06.10]缕缕阳光从西墙缝隙和头顶上的洞里照射进来,
[14:10.99]屋里的每一样东西都被贴上了条形光带,
[14:15.01]影子直照在劳拉的手上、
[14:17.20]胳膊上和他光着的脚丫上。
[14:20.05]透过原木间的缝隙,
[14:21.94]劳拉看见草原也被分割成了一块一块的长条形,
[14:27.40]草原的芬芳和喷香的木屑气息混合在一起。
[14:32.41]接着,
[14:33.25]爸爸在西墙上劈开了做窗子的大洞口,
[14:37.24]阳光哗啦一下就倾泻进来。
[14:40.21]当爸爸开完新窗口时,
[14:42.49]屋内阳光已经洒落了一地。
[14:45.91]爸爸和爱德华先生用钉子把薄木板沿门框和窗框的边缘钉了一圈。
[14:52.93]就这样,
[14:53.80]除了房顶外,
[14:55.04]屋子就建成了,
[14:57.16]墙壁很结实。
[14:58.82]房间也很宽大,
[15:00.75]比帐篷宽多了,
[15:02.37]真是一座好房子呀。
[15:04.98]爱德华先生说他该回家了,
[15:07.96]但爸爸妈妈坚持让他留下来吃晚饭。
[15:11.38]因为要招待客人,
[15:12.79]妈妈特地做了一顿丰盛的晚餐。
[15:16.20]有炖兔子肉、
[15:18.16]面粉做成的糕团和充足的肉汁,
[15:21.34]还有厚厚的玉米面包,
[15:23.13]里面夹着肉,
[15:24.46]热气腾腾的,
[15:26.02]上头抹了一层糖浆。
[15:28.00]因为今天要招待客人,
[15:29.74]妈妈没有在咖啡里加糖浆,
[15:31.96]而是特意加了一块在商店里换来的浅棕色红糖。
[15:37.63]爱德华先生说,
[15:39.43]这顿晚餐太棒了,
[15:41.56]他打心底里喜欢。
[15:43.57]接着,
[15:44.29]爸爸取出了他的小提琴。
[15:46.63]爱德华躺在草地上舒展手脚,
[15:49.87]听爸爸演奏。
[15:52.99]爸爸首先为劳拉和玛丽拉了一首他们俩最喜欢的曲子,
[15:58.03]一边拉一边唱。
[16:00.01]劳拉最喜欢听这首歌了,
[16:02.23]因为爸爸在唱的时候,
[16:04.03]声音会变得越来越低沉。
[16:07.00]啊,
[16:07.81]我是一个吉普赛国王,
[16:10.09]我来来去去,
[16:11.38]自由如风。
[16:13.00]我拉下我那顶旧睡帽,
[16:15.58]生活在这。
[16:16.68]世上从从容容,
[16:19.75]然后啊,
[16:20.56]他的声音会越来越低,
[16:22.99]越来越低,
[16:24.49]比年纪最大的牛蛙的声音还要低。
[16:29.11]哦,
[16:29.74]我是一个吉普赛国王。
[16:34.21]他们听得呀,
[16:35.14]都大笑起来,
[16:36.46]劳拉更是笑个不停。
[16:38.89]哦,
[16:39.28]爸爸,
[16:40.09]再来一遍,
[16:41.20]爸爸,
[16:41.67]再来一遍,
[16:43.42]他大声地叫着,
[16:45.10]突然意识到小孩子不能这样无礼地大叫,
[16:49.03]他便不作声了。
[16:50.71]爸爸继续拉着周围的一切,
[16:53.23]好像都开始和着音乐翩翩起舞了。
[16:57.61]爱德华先生用肘一撑,
[16:59.95]坐了起来,
[17:00.73]然后跳着站起来开始跳舞。
[17:03.25]他跳舞的样子像是月光中的一只大野兔。
[17:07.48]爸爸继续拉着琴,
[17:08.89]唱着歌,
[17:09.88]脚在地上一直打着拍子,
[17:12.40]劳拉、
[17:12.87]玛丽开始拍手,
[17:14.26]脚也跟着轻轻地打起拍子来。
[17:16.72]啊,
[17:18.65]你是我见过最棒的小提琴手。
[17:21.77]爱德华先生边跳边大叫着称赞爸爸。
[17:26.09]他一刻不停地跳着,
[17:28.13]爸爸也一刻不停地拉着他,
[17:31.19]拉了香喷喷地钞票。
[17:33.65]阿肯色的旅行者、
[17:35.78]爱尔兰的洗衣女和魔鬼的浩迪越身欢快,
[17:41.27]小凯莉一点儿也睡不着,
[17:43.67]她坐在妈妈膝盖上,
[17:45.42]一边睁着大大的眼睛望着爱德华先生,
[17:49.06]一边拍着小手乐呵呵地笑着。
[17:53.45]篝火在风中起舞,
[17:55.43]火旁的影子也跟着跳起了舞。
[17:58.37]只有新房子安静地站在黑暗中,
[18:01.61]一轮圆月升起,
[18:03.98]皎洁的月光洒在灰色的墙面,
[18:07.07]可周围黄色的木屑上。
[18:09.47]爱德华先生说,
[18:10.72]他该回去了,
[18:12.23]这儿离河对岸树林的营地还有一段距离呢。
[18:16.31]说完。
[18:16.74]他便扛起枪,
[18:18.49]跟着劳拉、
[18:19.41]玛丽和妈妈一一道了晚安。
[18:22.51]他说,
[18:23.35]单身汉的日子很寂寞,
[18:25.51]但今晚却享受到了家庭的欢乐,
[18:28.48]非常开心。
[18:30.43]继续拉吧,
[18:31.75]英格尔斯爱德华先生说,
[18:35.11]让你的音乐伴我一路回家。
[18:38.38]说完,
[18:39.01]他就沿着通往小河的道路远去了。
[18:42.22]爸爸继续拉着琴。
[18:44.05]爱德华、
[18:44.98]劳拉和爸爸一块扯着嗓门大声地唱道,
[18:49.63]老丹头口是个好老头儿,
[18:51.94]他在煎锅里洗脸,
[18:53.68]用马车轮子梳头,
[18:55.51]后脚跟牙疼痛死个人。
[18:58.18]快给老丹他克让让路,
[19:00.28]不然他就赶不上吃碗饭。
[19:02.91]饭已吃完,
[19:04.18]盘子都已洗好,
[19:05.83]出了一块南瓜饼,
[19:07.27]什么也没剩。
[19:09.01]老丹塔克往镇上赶,
[19:11.32]骑着一只骡子,
[19:12.63]牵着一条狗,
[19:15.40]爸爸粗犷的声音。
[19:16.76]和劳拉稚嫩的歌声响彻了辽阔的草原,
[19:21.30]从河边滴地上也隐隐约约传来了爱德华先生的歌声,
[19:27.12]快给老丹塔克让让路,
[19:29.64]不然他就赶不上吃晚饭。
[19:33.96]当爸爸停止拉琴时,
[19:36.09]他们已经听不到爱德华先生的歌声了,
[19:39.81]只听见微风吹动着草原上的草,
[19:43.83]皓月当空,
[19:44.97]天空明朗,
[19:46.29]一颗星也不见,
[19:48.27]整个草原宁静甜美。
[19:51.06]这时啊,
[19:51.90]河边树林里的夜莺开始歌唱了,
[19:55.38]万籁俱寂,
[19:56.67]万物都在倾听着夜莺的歌声。
[20:00.03]夜莺唱啊唱啊,
[20:01.62]凉风穿过草原,
[20:03.30]把歌声带到了每一个角落,
[20:06.30]盖过了草原的窃窃私语,
[20:08.85]天空就像是一个光杯,
[20:11.04]照在平坦黑色的土地上。
[20:13.91]夜莺停止了歌唱,
[20:15.78]没有人移动。
[20:16.78]也没有人开口说话,
[20:19.10]劳拉和玛丽一言不发话。
[20:21.56]爸爸妈妈一动不动地坐着,
[20:24.02]只有风吹动着草丛,
[20:26.33]声如叹息。
[20:27.89]爸爸把琴架上肩,
[20:29.69]轻柔地拨弄着琴弦,
[20:31.94]音符好像明净的水滴落。
[20:34.90]一片寂静中,
[20:36.68]爸爸稍微停顿了一下,
[20:38.54]然后拉起了叶莺刚才唱的歌。
[20:41.87]紧接着,
[20:42.86]叶莺应声而唱,
[20:44.80]唱开歌喉,
[20:45.89]和爸爸的琴声引吭高歌。
[20:49.61]每当小提琴停下,
[20:51.50]夜莺就接着歌唱,
[20:53.75]而叶莺停下后呢?
[20:55.34]爸爸又会拉起小提琴,
[20:57.86]鸟儿一听到琴声的召唤,
[20:59.89]便继续放声歌唱。
[21:02.03]鸟儿和琴声在这如水的月光中彼此互诉衷取。

文本歌词


第5章原上小屋。
第二天,
劳拉和玛丽起得比太阳还早,
他们吃着玉米糊和松鸡肉,
吃完后赶紧帮妈妈洗了盘子。
爸爸那时正在往马车里装着什么东西,
然后给派特和帕蒂挂上了套。
太阳升起的时候,
他们已经在草原上穿行了。
这会儿草原上还没有路,
派特和帕蒂只能费力地穿过草丛,
开出了一条道,
将车轮翼留在身后。
还不到中午,
爸爸就喊了一声日,
马车便停了下来。
我们到了卡路琳,
他说道,
我们就在这里盖房子。
劳拉和玛丽爬过马车旁边的饲料槽,
飞快地跳下来。
在它们的周围,
除了漫无边际绵延到天边的草原外,
什么也没有。
离他们很近的北方草原下面有条小河。
那里有深绿色的树梢。
树梢前是一些峭壁的边缘,
阻隔了茫茫的草原。
遥远的东方,
一条断断续续、
深浅不一的绿线贯穿了整个草原。
那就是福迪格里斯河。
爸爸指着远处对妈妈说道。
爸爸和妈妈立刻开始卸车,
他们把马车里所有的东西都搬了出来,
放在地上,
然后取下车棚盖在这些物品上。
最后啊,
他们把车厢也取了下来。
玛丽、
劳拉和杰克一直在旁边看着他们忙上忙下。
这么长时间以来啊,
他们都以马车为家,
但现在这辆车只剩下4只轮子和把轮子连在一起的那部分了。
派特和帕蒂仍旧被套在车辕上。
爸爸提着一只水桶,
拿过他的斧头,
坐上那辆只剩骨架的马车,
走向了草原。
渐渐的,
他的身影就不见了。
爸爸去哪儿?
劳拉问道。
妈妈回答说,
啊,
他去河边砍些树回来,
高高。
的草原上突然没有了马车,
让人感觉奇怪又不安。
大地和天空看起来那么大,
劳拉感觉自己是如此的渺小。
他想藏起来,
像只小松鸡一样安静地躲在草丛里,
但他没有这样做,
而是帮着妈妈干活。
玛丽则坐在草地上照顾着小凯莉。
郎兰和妈妈先用马车的帆布搭了一个帐篷,
在帐篷里铺好床,
然后妈妈便整理起了箱子和包袱。
劳拉忙着清除帐篷前的那些野草,
这样可以腾出一块空地来生活,
不过得等爸爸把木柴带回来,
不然也生不了火。
接下来,
劳拉就没有其他事情可做了,
他在帐篷附近四处逛了逛,
没离开帐篷多远。
在草丛里,
他发现了一条奇怪的细长通道,
要是从起伏的野草上望过去,
是不可能注意到这条通道的,
但走近的时候就会看到它了。
窄窄的、
笔直的路面,
坚硬的通道在草径之间一直延伸向远处的原野,
劳拉沿着那条通道走了一小段。
他走得很慢,
越走。
越慢,
最后一动不动地站在那里。
他心里觉得很怪异,
于是飞快地转身往回跑去。
当他从自己的肩膀往后斜看时,
并没有看到什么东西,
但还是加快了脚步。
当爸爸拉着满满一车木头回来的时候啊,
劳拉告诉爸爸关于那条通道的事。
爸爸说他昨天就看见了,
那是一条旧的小路。
他说晚上一家人围在萤火旁。
劳拉又问他什么时候可以看到印第安小孩,
但爸爸也不知道。
他说,
如果印第安人不想见我们,
那我们就永远见不到他们。
当爸爸还是小孩的时候,
在纽约州曾见过印第安人,
但劳拉从没见过,
他只知道他们是些红皮肤的人,
野性十足。
他们的斧头啊,
被称为是战斧。
爸爸知道所有关于动物的事,
所以他肯定也知道野人的事。
劳拉觉得爸爸总有一天会让他见到印第安人的,
就像他让他见到了小路、
小熊和狼一样。
一连好几天,
爸爸都在河边砍木头,
已经忙好两堆了。
一堆用来建房子,
一堆用来盖马厩,
爸爸总是驾着车来来去去,
渐渐的,
河边到帐篷之间被踩出了一条路。
晚上,
派特和帕蒂就被套在拴马桩上吃草,
直到吃光了木桩周围的草。
爸爸开始造房子。
他先在地上用布子量出房子的大小,
然后用铁锹在两边各挖出一道浅浅的沟。
之后啊,
选了两根最粗大的原木扎在浅沟里。
这是两根结实的原木,
因为他们要支撑起整座房子,
所以也叫积木。
接着,
爸爸又挑选出两根坚固粗大的圆木,
把它们滚到积木两头,
排成一个四方形。
他拿起斧头,
在每根圆木两端砍出了又宽又深的一道槽。
他用肉眼估测,
积木在圆木表面凿着槽身大约有积木厚度的一半。
当这些槽都凿好后,
爸爸就把原木滚上去,
这些木头的槽正好卡在了积木上。
就这样,
他打牢了房子的地基,
差不多呀,
像是一根放倒的木头那么高,
积木的一半深埋在地下,
镶在两头的原木恰好贴着地面。
在拐角的地方,
木草把原木紧紧地结合在一起,
所以看上去并不会比一根圆木要高。
圆木两端越过凹槽凸在了外面。
第二天,
爸爸开始搭墙壁,
他先从两侧滚进原木,
并在木头两端砍出了凹槽,
这样一来,
他们就可以与下面的原木相互衔接。
接着,
他又在两侧滚进了原木,
同样砍出凹槽,
让上下的圆木在尽头处卡在了一起。
此时,
整座房子差不多有两根木头那么高了,
原木在墙角处被牢牢地固定在一起。
但没有一根木头是笔直的,
而且所有的木头都是一头粗一头细,
所以整个墙面啊,
就留下了缝隙,
不过这没有关系,
因为爸爸总会想出办法补好那些缝隙的,
完全靠一己之力,
爸爸把房子盖到了3根木头那么高,
接下来,
妈妈开始帮忙,
爸爸先把一根木头搭上去,
让妈妈扶好他,
然后再去抬另一端,
他们站在墙壁上,
把木头两端各劈开一道凹槽,
等妈妈把另一个木头滚过去后,
再把这根架起来,
爸爸要决定木头具体放在哪个位置,
好让墙角保持工整的正方形,
就这样一根接一根,
他们把墙壁架得越来越高,
高的劳拉再也不能从上面跨过去,
他已经看厌了爸爸妈妈搭墙,
于是又。
跑到草丛里寻宝去了。
突然,
他听到爸爸吼道,
快放手,
快从下面出来。
一根又粗又重的圆木滑了下来,
爸爸努力地去抓住了木头的一端,
不让他掉到妈妈身上。
可是爸爸并没有抓住他,
他失手了,
木头掉了下来,
妈妈蜷缩成了一团躺在地上。
劳拉几乎在同一时间和爸爸一起快速冲了过去。
爸爸跪在地上,
悲伤地喊着妈妈的名字,
妈妈急促的回答说,
我没事的。
木头压在了妈妈的脚上,
爸爸抬起她,
好让妈妈把脚抽出来。
爸爸轻轻的摸了摸妈妈的脚,
检查是不是骨折了,
活动一下你的胳膊。
爸爸说道,
你背疼吗?
你可以转头吗?
妈妈动了动他的胳膊,
还转了转头,
谢天谢地,
爸爸说道。
她扶着妈妈坐了起来,
妈妈再次说道,
我没事,
查尔斯只是脚受了点伤。
爸爸赶紧脱掉妈妈的鞋袜,
摸了摸妈妈的整只脚,
还活动了她的关节、
脚背和每一个脚趾。
疼得厉害吗?
她问。
妈妈的脸色变得灰白,
她紧咬着嘴唇说道,
不太厉害啊,
没有骨折。
爸爸说道,
只是严重扭伤了。
妈妈也放松的说道,
扭伤很快就会好的,
不用担心,
查尔斯,
都怪我。
爸爸说道,
我要是用枕木就好了。
爸爸把妈妈扶进帐篷,
然后去生火烧水,
当水烧到妈妈可以承受的温度时,
妈妈就把浮肿的脚浸到了热水里。
万幸的是。
脚没有被压坏,
这多亏了地面有点凹陷,
妈妈的脚踩了进去才没有被压。
爸爸不断的往脚盆里添加热水,
妈妈的脚被烫得红红的,
肿着的脚踝开始变成紫色。
妈妈将脚从水中抽出来擦干,
然后用布条紧紧的将脚踝缠好。
我自己能行。
妈妈说道,
可她穿不上鞋子了。
妈妈缠上了更多的布条后,
像往常一样开始做饭,
只是动作稍慢些。
爸爸说,
在妈妈脚康复之前,
不能帮忙盖房子了。
爸爸后来呀,
就做了几根枕木,
其实就是几根长长的屏木,
一头放在地上,
另外一头搭在原本垒成的墙上。
这样他就不必再用胳膊举起圆木,
而是和妈妈在枕木上滚木头。
但是妈妈的脚踝还没有康复,
到了晚上,
她会解开包扎的布条,
把脚放在热水里泡着,
可脚还是轻一块紫一块。
看样子,
盖房子的事儿只好缓一缓了。
一天下午,
爸爸高兴地吹着口哨,
沿着小河走了回来。
他们没有料到他打猎会这么快就回来,
他一看见他们就大声喊道,
好消息,
他们有了一位新邻居爱德华先生,
就在小河对岸差不多2英里远的地方。
爸爸在树林里遇上了他,
他们说要互相帮助,
这样对大家都有益。
他是个单身汉。
爸爸说道,
他答应先帮我们盖房子。
他说比起我们一家妇孺,
他一个人没房子住好对付,
所以他答应先帮我们盖。
等他把木头准备好后,
我再去帮他盖房子的事儿,
劳拉一家就用不着再继续等了,
妈妈也不必再干盖房子的活儿了,
你觉得怎么样?
卡洛琳爸爸兴奋的问妈妈。
妈妈说道,
太好了,
查尔斯,
我太高兴了。
第二天一大早,
爱德华先生就来了,
他棕色皮。
夫又瘦又高,
他向妈妈鞠躬,
礼貌地称呼妈妈为夫人,
她还跟劳拉说自己是田纳西州的一只野猫,
他穿着长筒靴和破旧的衣服,
头戴一顶熊皮帽子,
能把嚼完的烟草吐得很远。
劳拉想象不出还有谁比他吐得更远,
他还能对准选定的目标吐。
劳拉也试了试,
可总也吐不到爱德华先生那么圆,
也没他吐得那么准。
他干活相当麻利,
一天之内,
他们就把墙搭到了爸爸想要的高度,
他们还边工作边开玩笑唱歌,
斧头将木屑砍得四处飞溅,
他们在墙上架起了一个用细木头做成的屋顶架,
然后在南墙挖了一个大洞来做门,
还在西墙和东墙上分别劈出了正方形的洞口做窗子。
劳拉迫不。
皮蛋想看看屋里的样子,
当那个高高的洞口被劈开后,
他立刻钻了进去。
哇哦,
缕缕阳光从西墙缝隙和头顶上的洞里照射进来,
屋里的每一样东西都被贴上了条形光带,
影子直照在劳拉的手上、
胳膊上和他光着的脚丫上。
透过原木间的缝隙,
劳拉看见草原也被分割成了一块一块的长条形,
草原的芬芳和喷香的木屑气息混合在一起。
接着,
爸爸在西墙上劈开了做窗子的大洞口,
阳光哗啦一下就倾泻进来。
当爸爸开完新窗口时,
屋内阳光已经洒落了一地。
爸爸和爱德华先生用钉子把薄木板沿门框和窗框的边缘钉了一圈。
就这样,
除了房顶外,
屋子就建成了,
墙壁很结实。
房间也很宽大,
比帐篷宽多了,
真是一座好房子呀。
爱德华先生说他该回家了,
但爸爸妈妈坚持让他留下来吃晚饭。
因为要招待客人,
妈妈特地做了一顿丰盛的晚餐。
有炖兔子肉、
面粉做成的糕团和充足的肉汁,
还有厚厚的玉米面包,
里面夹着肉,
热气腾腾的,
上头抹了一层糖浆。
因为今天要招待客人,
妈妈没有在咖啡里加糖浆,
而是特意加了一块在商店里换来的浅棕色红糖。
爱德华先生说,
这顿晚餐太棒了,
他打心底里喜欢。
接着,
爸爸取出了他的小提琴。
爱德华躺在草地上舒展手脚,
听爸爸演奏。
爸爸首先为劳拉和玛丽拉了一首他们俩最喜欢的曲子,
一边拉一边唱。
劳拉最喜欢听这首歌了,
因为爸爸在唱的时候,
声音会变得越来越低沉。
啊,
我是一个吉普赛国王,
我来来去去,
自由如风。
我拉下我那顶旧睡帽,
生活在这。
世上从从容容,
然后啊,
他的声音会越来越低,
越来越低,
比年纪最大的牛蛙的声音还要低。
哦,
我是一个吉普赛国王。
他们听得呀,
都大笑起来,
劳拉更是笑个不停。
哦,
爸爸,
再来一遍,
爸爸,
再来一遍,
他大声地叫着,
突然意识到小孩子不能这样无礼地大叫,
他便不作声了。
爸爸继续拉着周围的一切,
好像都开始和着音乐翩翩起舞了。
爱德华先生用肘一撑,
坐了起来,
然后跳着站起来开始跳舞。
他跳舞的样子像是月光中的一只大野兔。
爸爸继续拉着琴,
唱着歌,
脚在地上一直打着拍子,
劳拉、
玛丽开始拍手,
脚也跟着轻轻地打起拍子来。
啊,
你是我见过最棒的小提琴手。
爱德华先生边跳边大叫着称赞爸爸。
他一刻不停地跳着,
爸爸也一刻不停地拉着他,
拉了香喷喷地钞票。
阿肯色的旅行者、
爱尔兰的洗衣女和魔鬼的浩迪越身欢快,
小凯莉一点儿也睡不着,
她坐在妈妈膝盖上,
一边睁着大大的眼睛望着爱德华先生,
一边拍着小手乐呵呵地笑着。
篝火在风中起舞,
火旁的影子也跟着跳起了舞。
只有新房子安静地站在黑暗中,
一轮圆月升起,
皎洁的月光洒在灰色的墙面,
可周围黄色的木屑上。
爱德华先生说,
他该回去了,
这儿离河对岸树林的营地还有一段距离呢。
说完。
他便扛起枪,
跟着劳拉、
玛丽和妈妈一一道了晚安。
他说,
单身汉的日子很寂寞,
但今晚却享受到了家庭的欢乐,
非常开心。
继续拉吧,
英格尔斯爱德华先生说,
让你的音乐伴我一路回家。
说完,
他就沿着通往小河的道路远去了。
爸爸继续拉着琴。
爱德华、
劳拉和爸爸一块扯着嗓门大声地唱道,
老丹头口是个好老头儿,
他在煎锅里洗脸,
用马车轮子梳头,
后脚跟牙疼痛死个人。
快给老丹他克让让路,
不然他就赶不上吃碗饭。
饭已吃完,
盘子都已洗好,
出了一块南瓜饼,
什么也没剩。
老丹塔克往镇上赶,
骑着一只骡子,
牵着一条狗,
爸爸粗犷的声音。
和劳拉稚嫩的歌声响彻了辽阔的草原,
从河边滴地上也隐隐约约传来了爱德华先生的歌声,
快给老丹塔克让让路,
不然他就赶不上吃晚饭。
当爸爸停止拉琴时,
他们已经听不到爱德华先生的歌声了,
只听见微风吹动着草原上的草,
皓月当空,
天空明朗,
一颗星也不见,
整个草原宁静甜美。
这时啊,
河边树林里的夜莺开始歌唱了,
万籁俱寂,
万物都在倾听着夜莺的歌声。
夜莺唱啊唱啊,
凉风穿过草原,
把歌声带到了每一个角落,
盖过了草原的窃窃私语,
天空就像是一个光杯,
照在平坦黑色的土地上。
夜莺停止了歌唱,
没有人移动。
也没有人开口说话,
劳拉和玛丽一言不发话。
爸爸妈妈一动不动地坐着,
只有风吹动着草丛,
声如叹息。
爸爸把琴架上肩,
轻柔地拨弄着琴弦,
音符好像明净的水滴落。
一片寂静中,
爸爸稍微停顿了一下,
然后拉起了叶莺刚才唱的歌。
紧接着,
叶莺应声而唱,
唱开歌喉,
和爸爸的琴声引吭高歌。
每当小提琴停下,
夜莺就接着歌唱,
而叶莺停下后呢?
爸爸又会拉起小提琴,
鸟儿一听到琴声的召唤,
便继续放声歌唱。
鸟儿和琴声在这如水的月光中彼此互诉衷取。

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!