LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:077]
[ver:v1.0]
[ti:The Little Drummer Boy]
[ar:Jessica Simpson]
[al:ReJoyce: The Christmas Album]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Little Drummer Boy - Jessica Simpson/Ashlee Simpson
[00:29.125]
[00:29.125]Come they told me pa
[00:32.190]来吧 他们告诉我
[00:32.190]Rum pa pum pum
[00:37.939]
[00:37.939]Our new born King to
[00:40.252]去看看那位新出生的
[00:40.252]See pa rum pa pum pum
[00:45.313]国王
[00:45.313]Our finest gifts we
[00:47.687]带上我们最珍贵的
[00:47.687]Bring pa rum pa pum pum
[00:53.623]礼物
[00:53.623]To lay before the
[00:55.999]献给我们的
[00:55.999]King pa rum pa pum pum
[00:59.377]国王
[00:59.377]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[01:06.752]
[01:06.752]So to honor Him pa rum pa pum pum
[01:13.002]当我们到达之时
[01:13.002]When we come
[01:23.688]向他予以敬意
[01:23.688]Little Baby pa rum pa pum pum
[01:32.624]小宝贝
[01:32.624]I am a poor boy too pa rum pa pum pum
[01:39.187]我只是一个穷小子
[01:39.187]I have no gift to
[01:41.377]没有珍贵的礼物
[01:41.377]Bring pa rum pa pum pum
[01:47.252]献给
[01:47.252]To lay before the King
[01:50.252]我们的国王
[01:50.252]Pa rum pa pum pum
[01:53.187]
[01:53.187]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[02:00.312]
[02:00.312]Shall I play for you
[02:02.877]但我可以和你一起玩吗
[02:02.877]Pa rum pa pum pum
[02:06.627]
[02:06.627]On my drum
[02:29.841]一起打鼓
[02:29.841]Mary nodded pa rum pa pum pum
[02:37.931]圣母同意了
[02:37.931]The ox and lamb
[02:39.928]牛和羊
[02:39.928]Kept time pa rum pa pum pum
[02:44.116]打着拍子
[02:44.116]I played my drum for
[02:46.492]我为我们的国王
[02:46.492]Himpa rum pa pum pum
[02:52.433]打鼓
[02:52.433]I played my best
[02:54.494]我把我最好的鼓声
[02:54.494]For him pa rum pa pum pum
[02:58.183]献给他
[02:58.183]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[03:05.697]
[03:05.697]Then He smiled at me pa
[03:08.636]然后 他向我微笑
[03:08.636]Rum pa pum pum
[03:11.760]
[03:11.760]Me and my drum
[03:16.324]向我和我的鼓微笑
[03:16.324]Me and my drum
[03:20.261]向我和我的鼓微笑
[03:20.261]Me and my drum
[03:24.384]向我和我的鼓微笑
[03:24.384]Me and my drum
[03:28.574]向我和我的鼓微笑
[03:28.574]Me and my drum
[03:33.198]向我和我的鼓微笑
[03:33.198]
[ilingku:077]
[ver:v1.0]
[ti:The Little Drummer Boy]
[ar:Jessica Simpson]
[al:ReJoyce: The Christmas Album]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Little Drummer Boy - Jessica Simpson/Ashlee Simpson
[00:29.125]
[00:29.125]Come they told me pa
[00:32.190]来吧 他们告诉我
[00:32.190]Rum pa pum pum
[00:37.939]
[00:37.939]Our new born King to
[00:40.252]去看看那位新出生的
[00:40.252]See pa rum pa pum pum
[00:45.313]国王
[00:45.313]Our finest gifts we
[00:47.687]带上我们最珍贵的
[00:47.687]Bring pa rum pa pum pum
[00:53.623]礼物
[00:53.623]To lay before the
[00:55.999]献给我们的
[00:55.999]King pa rum pa pum pum
[00:59.377]国王
[00:59.377]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[01:06.752]
[01:06.752]So to honor Him pa rum pa pum pum
[01:13.002]当我们到达之时
[01:13.002]When we come
[01:23.688]向他予以敬意
[01:23.688]Little Baby pa rum pa pum pum
[01:32.624]小宝贝
[01:32.624]I am a poor boy too pa rum pa pum pum
[01:39.187]我只是一个穷小子
[01:39.187]I have no gift to
[01:41.377]没有珍贵的礼物
[01:41.377]Bring pa rum pa pum pum
[01:47.252]献给
[01:47.252]To lay before the King
[01:50.252]我们的国王
[01:50.252]Pa rum pa pum pum
[01:53.187]
[01:53.187]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[02:00.312]
[02:00.312]Shall I play for you
[02:02.877]但我可以和你一起玩吗
[02:02.877]Pa rum pa pum pum
[02:06.627]
[02:06.627]On my drum
[02:29.841]一起打鼓
[02:29.841]Mary nodded pa rum pa pum pum
[02:37.931]圣母同意了
[02:37.931]The ox and lamb
[02:39.928]牛和羊
[02:39.928]Kept time pa rum pa pum pum
[02:44.116]打着拍子
[02:44.116]I played my drum for
[02:46.492]我为我们的国王
[02:46.492]Himpa rum pa pum pum
[02:52.433]打鼓
[02:52.433]I played my best
[02:54.494]我把我最好的鼓声
[02:54.494]For him pa rum pa pum pum
[02:58.183]献给他
[02:58.183]Rum pa pum pum rum pa pum pum
[03:05.697]
[03:05.697]Then He smiled at me pa
[03:08.636]然后 他向我微笑
[03:08.636]Rum pa pum pum
[03:11.760]
[03:11.760]Me and my drum
[03:16.324]向我和我的鼓微笑
[03:16.324]Me and my drum
[03:20.261]向我和我的鼓微笑
[03:20.261]Me and my drum
[03:24.384]向我和我的鼓微笑
[03:24.384]Me and my drum
[03:28.574]向我和我的鼓微笑
[03:28.574]Me and my drum
[03:33.198]向我和我的鼓微笑
[03:33.198]
文本歌词
The Little Drummer Boy - Jessica Simpson/Ashlee Simpson
Come they told me pa
来吧 他们告诉我
Rum pa pum pum
Our new born King to
去看看那位新出生的
See pa rum pa pum pum
国王
Our finest gifts we
带上我们最珍贵的
Bring pa rum pa pum pum
礼物
To lay before the
献给我们的
King pa rum pa pum pum
国王
Rum pa pum pum rum pa pum pum
So to honor Him pa rum pa pum pum
当我们到达之时
When we come
向他予以敬意
Little Baby pa rum pa pum pum
小宝贝
I am a poor boy too pa rum pa pum pum
我只是一个穷小子
I have no gift to
没有珍贵的礼物
Bring pa rum pa pum pum
献给
To lay before the King
我们的国王
Pa rum pa pum pum
Rum pa pum pum rum pa pum pum
Shall I play for you
但我可以和你一起玩吗
Pa rum pa pum pum
On my drum
一起打鼓
Mary nodded pa rum pa pum pum
圣母同意了
The ox and lamb
牛和羊
Kept time pa rum pa pum pum
打着拍子
I played my drum for
我为我们的国王
Himpa rum pa pum pum
打鼓
I played my best
我把我最好的鼓声
For him pa rum pa pum pum
献给他
Rum pa pum pum rum pa pum pum
Then He smiled at me pa
然后 他向我微笑
Rum pa pum pum
Me and my drum
向我和我的鼓微笑
Me and my drum
向我和我的鼓微笑
Me and my drum
向我和我的鼓微笑
Me and my drum
向我和我的鼓微笑
Me and my drum
向我和我的鼓微笑