LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:Our Braided Lives]
[ar:Matt Pond PA]
[al:Auri Sacra Fames]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Our Braided Lives - Matt Pond PA
[00:36.835]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:36.835]Our braided lives
[00:39.730]我们精心编织的人生
[00:39.730]At times untie
[00:43.224]有时解开心结
[00:43.224]Falling threads across the bedroom floor
[00:49.370]蛛丝马迹散落在卧室的地板上
[00:49.370]Will this night end
[00:52.579]今夜是否会结束
[00:52.579]Will this start clean us all
[00:59.151]这一切能否净化我们所有人
[00:59.151]The space between
[01:02.211]我们之间的距离
[01:02.211]Our wandering hands
[01:05.745]我们四处游走的手
[01:05.745]Might not have to be alone anymore
[01:11.959]也许再也不用独自一人
[01:11.959]The night could end
[01:15.119]黑夜终将结束
[01:15.119]The dark could leave us all
[01:21.105]黑暗会离我们而去
[01:21.105]It must be you and me were made for night
[01:26.890]一定是你和我注定要共度良宵
[01:26.890]'Cause there's streetlights showing off inside your eyes
[01:33.976]因为你的眼中闪烁着耀眼的街灯
[01:33.976]Far below the flashy ceiling sky
[01:41.063]在耀眼的苍穹之下
[01:41.063]The night will end
[01:44.147]黑夜终将结束
[01:44.147]The dark will leave us all
[01:51.683]黑暗会离我们而去
[01:51.683]Shadows across the beams
[01:58.146]阴影笼罩着我
[01:58.146]Reach in to our wildest dreams
[02:04.491]追寻我们最疯狂的梦想
[02:04.491]Release me in the morning light
[02:10.010]在晨光中释放我
[02:10.010]The night will end
[02:13.155]黑夜终将结束
[02:13.155]The dark will leave us all
[02:39.212]黑暗会离我们而去
[02:39.212]The passing cars
[02:42.119]过往的车辆
[02:42.119]The shooting stars
[02:45.558]流星划过
[02:45.558]Suggesting shapes up in the back of my mind
[02:51.823]在我的脑海里挥之不去
[02:51.823]The night will end
[02:54.963]黑夜终将结束
[02:54.963]The dark will leave us all
[03:00.896]黑暗会离我们而去
[03:00.896]It must be you and me were made for night
[03:07.150]一定是你和我注定要共度良宵
[03:07.150]The lightning showing off inside your eyes
[03:13.652]你眼中闪烁着耀眼的光芒
[03:13.652]Far below the glowing ceiling sky
[03:20.872]在耀眼的苍穹之下
[03:20.872]The night will end
[03:24.040]黑夜终将结束
[03:24.040]The dark will leave
[03:26.759]黑暗终将离去
[03:26.759]It must be you and me were made for night
[03:32.688]一定是你和我注定要共度良宵
[03:32.688]'Cause the world is showing off inside your eyes
[03:39.820]因为你眼中的世界在炫耀
[03:39.820]Far below the knowing ceiling sky
[03:46.948]在这未知的苍穹之下
[03:46.948]The night will end
[03:49.764]黑夜终将结束
[03:49.764]The dark will leave
[03:53.107]黑暗终将离去
[03:53.107]The time begins
[03:56.168]时间拉开序幕
[03:56.168]For us to see
[03:57.781]让我们看看
[03:57.781]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:Our Braided Lives]
[ar:Matt Pond PA]
[al:Auri Sacra Fames]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Our Braided Lives - Matt Pond PA
[00:36.835]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:36.835]Our braided lives
[00:39.730]我们精心编织的人生
[00:39.730]At times untie
[00:43.224]有时解开心结
[00:43.224]Falling threads across the bedroom floor
[00:49.370]蛛丝马迹散落在卧室的地板上
[00:49.370]Will this night end
[00:52.579]今夜是否会结束
[00:52.579]Will this start clean us all
[00:59.151]这一切能否净化我们所有人
[00:59.151]The space between
[01:02.211]我们之间的距离
[01:02.211]Our wandering hands
[01:05.745]我们四处游走的手
[01:05.745]Might not have to be alone anymore
[01:11.959]也许再也不用独自一人
[01:11.959]The night could end
[01:15.119]黑夜终将结束
[01:15.119]The dark could leave us all
[01:21.105]黑暗会离我们而去
[01:21.105]It must be you and me were made for night
[01:26.890]一定是你和我注定要共度良宵
[01:26.890]'Cause there's streetlights showing off inside your eyes
[01:33.976]因为你的眼中闪烁着耀眼的街灯
[01:33.976]Far below the flashy ceiling sky
[01:41.063]在耀眼的苍穹之下
[01:41.063]The night will end
[01:44.147]黑夜终将结束
[01:44.147]The dark will leave us all
[01:51.683]黑暗会离我们而去
[01:51.683]Shadows across the beams
[01:58.146]阴影笼罩着我
[01:58.146]Reach in to our wildest dreams
[02:04.491]追寻我们最疯狂的梦想
[02:04.491]Release me in the morning light
[02:10.010]在晨光中释放我
[02:10.010]The night will end
[02:13.155]黑夜终将结束
[02:13.155]The dark will leave us all
[02:39.212]黑暗会离我们而去
[02:39.212]The passing cars
[02:42.119]过往的车辆
[02:42.119]The shooting stars
[02:45.558]流星划过
[02:45.558]Suggesting shapes up in the back of my mind
[02:51.823]在我的脑海里挥之不去
[02:51.823]The night will end
[02:54.963]黑夜终将结束
[02:54.963]The dark will leave us all
[03:00.896]黑暗会离我们而去
[03:00.896]It must be you and me were made for night
[03:07.150]一定是你和我注定要共度良宵
[03:07.150]The lightning showing off inside your eyes
[03:13.652]你眼中闪烁着耀眼的光芒
[03:13.652]Far below the glowing ceiling sky
[03:20.872]在耀眼的苍穹之下
[03:20.872]The night will end
[03:24.040]黑夜终将结束
[03:24.040]The dark will leave
[03:26.759]黑暗终将离去
[03:26.759]It must be you and me were made for night
[03:32.688]一定是你和我注定要共度良宵
[03:32.688]'Cause the world is showing off inside your eyes
[03:39.820]因为你眼中的世界在炫耀
[03:39.820]Far below the knowing ceiling sky
[03:46.948]在这未知的苍穹之下
[03:46.948]The night will end
[03:49.764]黑夜终将结束
[03:49.764]The dark will leave
[03:53.107]黑暗终将离去
[03:53.107]The time begins
[03:56.168]时间拉开序幕
[03:56.168]For us to see
[03:57.781]让我们看看
[03:57.781]
文本歌词
Our Braided Lives - Matt Pond PA
以下歌词翻译由微信翻译提供
Our braided lives
我们精心编织的人生
At times untie
有时解开心结
Falling threads across the bedroom floor
蛛丝马迹散落在卧室的地板上
Will this night end
今夜是否会结束
Will this start clean us all
这一切能否净化我们所有人
The space between
我们之间的距离
Our wandering hands
我们四处游走的手
Might not have to be alone anymore
也许再也不用独自一人
The night could end
黑夜终将结束
The dark could leave us all
黑暗会离我们而去
It must be you and me were made for night
一定是你和我注定要共度良宵
'Cause there's streetlights showing off inside your eyes
因为你的眼中闪烁着耀眼的街灯
Far below the flashy ceiling sky
在耀眼的苍穹之下
The night will end
黑夜终将结束
The dark will leave us all
黑暗会离我们而去
Shadows across the beams
阴影笼罩着我
Reach in to our wildest dreams
追寻我们最疯狂的梦想
Release me in the morning light
在晨光中释放我
The night will end
黑夜终将结束
The dark will leave us all
黑暗会离我们而去
The passing cars
过往的车辆
The shooting stars
流星划过
Suggesting shapes up in the back of my mind
在我的脑海里挥之不去
The night will end
黑夜终将结束
The dark will leave us all
黑暗会离我们而去
It must be you and me were made for night
一定是你和我注定要共度良宵
The lightning showing off inside your eyes
你眼中闪烁着耀眼的光芒
Far below the glowing ceiling sky
在耀眼的苍穹之下
The night will end
黑夜终将结束
The dark will leave
黑暗终将离去
It must be you and me were made for night
一定是你和我注定要共度良宵
'Cause the world is showing off inside your eyes
因为你眼中的世界在炫耀
Far below the knowing ceiling sky
在这未知的苍穹之下
The night will end
黑夜终将结束
The dark will leave
黑暗终将离去
The time begins
时间拉开序幕
For us to see
让我们看看