LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:026]
[ver:v1.0]
[ti:Crazy Train (As Made Famous By Ozzy Osbourne)]
[ar:Slash]
[al:Essential Rock From Video Games]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Crazy Train - Slash/Billy Sherwood
[00:00.495]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.495]All about
[00:03.461]一切
[00:03.461]Ha ha ha ha ha ha ha ha
[00:10.446]
[00:10.446]Ale ale ale ale ale ale ale
[00:37.916]一杯酒
[00:37.916]Crazy but that's how it goes
[00:44.893]疯狂无比但事实就是如此
[00:44.893]Millions of people living as foes
[00:51.882]数百万人生活在水深火热之中
[00:51.882]Maybe it's not too late
[00:58.827]也许现在还为时不晚
[00:58.827]To learn how to love
[01:01.358]学会如何去爱
[01:01.358]And forget how to hate
[01:06.036]忘记仇恨
[01:06.036]Mental wounds not healing
[01:09.419]心灵创伤尚未愈合
[01:09.419]Life's a bitter shame
[01:12.916]人生真是苦不堪言
[01:12.916]I'm going off the rails on a crazy train
[01:19.828]我在疯狂的列车上快要失去理智
[01:19.828]I'm going off the rails on a crazy train
[01:37.529]我在疯狂的列车上快要失去理智
[01:37.529]I've listened to preachers
[01:40.109]我听过牧师的教诲
[01:40.109]I've listened to fools
[01:44.473]我听过愚人的歌
[01:44.473]I've went to the dropouts
[01:47.118]我去找过那些辍学的人
[01:47.118]Who make their own rules
[01:51.457]他们制定自己的规则
[01:51.457]One person conditioned to rule and control
[01:58.505]一个习惯于统治和控制的人
[01:58.505]The media sells it and you live the role
[02:05.613]媒体大肆宣扬你扮演好自己的角色
[02:05.613]Mental wounds still screaming
[02:09.012]心灵创伤依然在嘶吼
[02:09.012]Driving me insane
[02:12.571]让我失去理智
[02:12.571]I'm going off the rails on a crazy train
[02:19.533]我在疯狂的列车上快要失去理智
[02:19.533]I'm going off the rails on a crazy train
[02:30.620]我在疯狂的列车上快要失去理智
[02:30.620]I know that things are going wrong for me
[02:37.617]我知道我诸事不顺
[02:37.617]You gotta listen to my words
[02:42.405]你得听我说
[02:42.405]Yeah
[03:26.413]是
[03:26.413]Heirs of a cold war
[03:28.843]冷战的后裔
[03:28.843]That's what we've become
[03:33.201]我们变成了这样
[03:33.201]In heriting troubles
[03:35.860]面对无尽的烦恼
[03:35.860]I'm mentally dumb
[03:40.210]我是个
[03:40.210]Crazy I just cannot bear
[03:47.238]疯狂无比我无法忍受
[03:47.238]I'm living with something and it's just not fair
[03:54.384]我过得很艰难这不公平
[03:54.384]Mental wounds not healing
[03:57.799]心灵创伤尚未愈合
[03:57.799]Probably in pain
[04:01.249]可能很痛苦吧
[04:01.249]I'm going off the rails on a crazy train
[04:08.278]我在疯狂的列车上快要失去理智
[04:08.278]I'm going off the rails on a crazy train
[04:12.642]我在疯狂的列车上快要失去理智
[04:12.642]

文本歌词



Crazy Train - Slash/Billy Sherwood
以下歌词翻译由微信翻译提供
All about
一切
Ha ha ha ha ha ha ha ha

Ale ale ale ale ale ale ale
一杯酒
Crazy but that's how it goes
疯狂无比但事实就是如此
Millions of people living as foes
数百万人生活在水深火热之中
Maybe it's not too late
也许现在还为时不晚
To learn how to love
学会如何去爱
And forget how to hate
忘记仇恨
Mental wounds not healing
心灵创伤尚未愈合
Life's a bitter shame
人生真是苦不堪言
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智
I've listened to preachers
我听过牧师的教诲
I've listened to fools
我听过愚人的歌
I've went to the dropouts
我去找过那些辍学的人
Who make their own rules
他们制定自己的规则
One person conditioned to rule and control
一个习惯于统治和控制的人
The media sells it and you live the role
媒体大肆宣扬你扮演好自己的角色
Mental wounds still screaming
心灵创伤依然在嘶吼
Driving me insane
让我失去理智
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智
I know that things are going wrong for me
我知道我诸事不顺
You gotta listen to my words
你得听我说
Yeah

Heirs of a cold war
冷战的后裔
That's what we've become
我们变成了这样
In heriting troubles
面对无尽的烦恼
I'm mentally dumb
我是个
Crazy I just cannot bear
疯狂无比我无法忍受
I'm living with something and it's just not fair
我过得很艰难这不公平
Mental wounds not healing
心灵创伤尚未愈合
Probably in pain
可能很痛苦吧
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智
I'm going off the rails on a crazy train
我在疯狂的列车上快要失去理智

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!